Want good translations? The devil’s in the details.
October 05, 2012 // Franchising.com // You have a client in France and the specifics of a contract are not quite clear to you. You could turn to a number of translation services to help better understand the contract, but the important nuances and fine print may be lost in that translation. If you are looking to expand your business into other regions of the world, look for a translation service that works best within your particular field. In addition, this professional translation service should understand all of the different cultural dialects relevant to each country.
Your translation partner should know exactly how to assist in many of the business translation challenges that you may experience when expanding into other cultures. One of the largest challenges facing business to business encounters from different regions involves grammatical ambiguities that may blur the meaning of specific phrases or sentences. Even a slight miscommunication can result in unforeseen consequences on one or both parties. Your translation team should help to bridge the communication gap with a solid interpretation of everything from legal documents to contracts and help disseminate all of the important information contained therein.
In many areas, such as the medical or legal fields, correct translation is necessary to maintain appropriate communication between the service provider and the client. In order to avoid potentially catastrophic consequences, your translation services partner should work with accredited professionals from the industry who are extremely familiar with the social nuances of foreign cultures and affairs. Cultural unfamiliarity poses the biggest threat within translation and may be costly to your business if they go unnoticed. A professional translation company is dedicated to making sure that the source text of documents is translated accurately and accordingly.
Professional translation companies invest a lot of effort to understanding the often complex information that many industries may face. In addition to accurate translations, professional translation firms know how imperative it is for translators to understand important and difficult legal or technical lexicon. As much of this information is already hard to explain, specific translation becomes so much more important.
Contact us to learn more For more about professional translation services.
About Keylingo Translations
Keylingo Translations is one of the fastest growing translation companies in the world. Now with 30 locations spanning North America it also among the largest. Founded in 2004 and headquartered in Atlanta, GA, Keylingo is the only translation company to offer both local industry expertise and a best in class technology platform run by engineers and Project Management Institute certified project managers. Says Keylingo’s CEO, “We saw a need in the professional translation services industry for a new kind of company. The vast majority of companies have historically fallen within two categories. One category includes small companies in local markets that are strong at building long lasting relationships with their clients, but limited in the scope of services offered. The second category consists of large corporate translation firms that offer a broad scope of services but consistently deliver those services in a manner that is well below the customer’s expectations. Through it’s unique structure of highly trained local owner operators supported by a sophisticated technology platform and PMI certified project management staff, translation buyers can now have the best of both worlds. Keylingo Translations is truly committed to helping businesses everywhere do business anywhere.”